Wednesday, June 18, 2014

یک صاحب منصب امریکایی از ضرب المثلهای افغانی کتاب نوشته است --- یک صاحب منصب قوای بحری امریکا که قبلاً در افغانستان ماموریت داشته است مثل های دری و پشتو را ترجمه کرده و به نشر رسانده است. تورن ادوارد زیلیم می گوید قبل از آنکه به افغانستان برود در سال 2010 آموزش زبان های دری و پشتو را آغاز کرد. به گفته زیلیم این کتاب های وی که حاوی ضرب المثلهای افغانی می باشند اکنون در 70 کشور جهان به بازار عرضه شده اند. رادیو آزادی در همین مورد با آقای زیلیم مصاحبه انجام داده است که نکات مهم آن را از سید سمیع عباس تقدیم می کند. --- ادوارد زیلیم اظهار می دارد که نشر کتب وی کدام پروژه وزارت دفاع امریکا نبوده است. او در مورد انگیزه جمع آوری مثل های افغانی و نشر آنها هم چون کتاب چنین توضیحات داد: "من که به افغانستان رفتم، هر روز با افغان ها کار می کردم. متوجه شدم که آنها در گفتار روزمره خود بسیار مثل ها را بکار می برند. من فکر می کنم که این مثل ها بسیار دلچسپ و مفید می باشند. من بعضی از این مثل ها را جمع آوری کردم. یک دوستم برایم گفت که بهتر است این مثل ها را هم چون کتاب به چاپ برسانم. در سه سال اخیر من 15 کتاب مثل های پشتو و دری را به 15 زبان به نشر رساندم. من فکر می کنم که می توانم افغانها را درک کنم زیرا من با استفاده از این مثل ها ساعت ها با آنها صحبت می کردم. بعضی از این مثل ها به زبان انگلیسی هم وجود دارند و می توان آنها را به ساده گی آموخت. هر دو زبان یعنی دری و پشتو برای من عزیز هستند." --- طوریکه شما می دانید در عقب هر مثل یک داستان نهفته و مفهوم این مثل به داستان آن ارتباط می گیرد برای درک این قصه باید جای آن را در فرهنگ خاصی که این قصه رخداده است درک نمایید. از اینرو آقای زیلیم در مورد اینکه کی ها می توانند از کتاب های او بهتر بهره برداری نمایند چنین شرح داد: "هدف من از این کار و چاپ کتاب ها این بود که به افغان ها در خواندن و نوشتن کمک کنم. هدف دیگرم این بود که برای خارجیان در آموزش دری و پشتو کمک کرده باشم. بطور مثال کتاب مثل های من به زبان دری که بنام 151 ضرب المثل به نشر رسیده 500 نسخه آن از سوی پوهنتون کابل به کتابخانه های سیار نانسی دوپری تقسیم شده است که به تمام نقاط افغانستان خواهد رسید. این کتاب ها در مکاتب برای آموزش زبان های دری و انگلیسی استفاده می شوند و 40 هزار جلد کتاب مثل های دری در مکاتب تمام افغانستان مورد استفاده قرار دارند. این کتاب های دری و پشتو نه تنها مفاهیم مثل های افغانی را به خود مردم افغانستان می رسانند، بلکه مردم هفتاد کشور دیگر جهان هم به آن ها دسترسی دارند." -- تورن قوای بحری امریکا ادوارد زیلیم که در افغانستان کار کرده است می گوید که مردم افغانستان از این کار وی بسیار ستایش می کنند: "مثل های افغان ها هر روز با شمار زیاد از طریق تویتر در سرتاسر جهان به نشر می رسد. من از سوی افغان ها بسیار پیام های تشویق کننده بدست می آورم. تبصره های منفی بیشتر از سوی ایرانیان برایم می رسد. بعضی از ایرانی ها به من اتهام وارد می کنند که گویا من مثل های آنها را دزدیده و آنها را به دری زبانان منسوب ساخته ام. این حقیقت ندارد زیرا من خودم شخصاً این مثل ها ر از دهن مردم عام در افغانستان شنیده و شخصاً خودم این مثل ها را بکار برده ام." --- ادوارد هم چنان می گوید کتاب های دیگرش هم بزودی به چاپ می رسند و پولی که از فروش این کتاب ها بدست می آید، آنرا دوباره در پروژه های تعلیمی افغانستان بخرج می رساند: "کتاب اخیر من بنام 151 ضرب و المثل هفته گذشته به زبان پشتو از چاپ برآمد. هم اکنون این کتاب از طریق انترنت در صفحه آمازون در دسترس قرار دارد. در ظرف چند هفته این کتاب در 70 کشور جهان در دسترس مردم قرار خواهد گرفت. کتاب مثل های من به زبان دری در امریکا تا حال سه جایزه ملی را از خود ساخته است. وقتی که من کتاب مثل ها را به زبان دری چاپ کردم، بسیار مشتریان از کشور های مختلف جهان در پیام های انترنتی خود از من می پرسیدند که چه وقت کتاب پشتوی من به چاپ می رسد. از آن وقت به بعد من سال گذشته به جمع آوری مثل های پشتو آغاز کردم. این مثل ها را افغان ها از هر گوشه و کنار جهان به من فرستاده اند. تصاویر این کتاب را یک شاگرد مکتب در کابل ترسیم کرده است. به هر اندازه پولی که از درک فروش این کتاب ها بدست می آید برای تعلیم و تربیه افغان ها در داخل کشور شان به خرچ می رسد. این یک پروژه خیره و کمک رسانی می باشد." --- در مورد کتاب های مثل های دری و پشتو که توسط تورن قوای بحری امریکا ادوارد زیلین تحریر شده اند شما می توانید در ویب سایت WWW.afghansayings.com معلومات بیشتر کسب کنید. - رادیو آزادی

0 Comments:

Post a Comment

<< Home